Древо и сталь - Страница 15


К оглавлению

15

Молот сразу вздрогнул и, загудев сервоприводами, распахнул лицевую створку, чтобы показать, что внутри никого нет.

— Отличная машина. — Серг вздохнул и отключил бронескаф. — Потом было еще много разных систем, пока не появилось нейроконтактное управление. Бронескафы сразу же вышли из габаритов человека и стали действительно эффективными боевыми машинами. Ну о прогрессе боевых дронов я рассказывать не буду…

— Отчего же? — Высокий широкоплечий мужчина в белоснежном костюме, тихо стоявший в стороне, подошел ближе. — Несмотря на краткость вашей лекции, она была интересна даже для меня. Думаю, ваша юная спутница тоже под впечатлением.

— Герцог Эверт. — Дан вежливо поклонилась, а мужчины обменялись крепким рукопожатием.

— У вас великолепная коллекция, ар Эверт. — Серг поклонился хозяину дома.

— Откуда такие широкие познания в оружии? — Несмотря на то что в сетчатку промышленника был вживлен экран и система распознавания лиц, он предпочитал на приеме знакомиться с гостями сам, без помощи досье, собранного службой безопасности.

— Пятый курс академии Алого Легиона. Старший лейтенант Серг Ракин. — Серг на мгновение вытянулся по стойке смирно.

— Хм. — Эверт задумался. — Вы так молодо выглядите. Не думаю, что вам больше двадцати.

— Девятнадцать.

— И уже старший лейтенант… Похвально. Но неужели в Алом Легионе так глубоко преподают историю?

— Это скорее увлечение, ар Эверт. Кроме того, мой дядя торгует оружием, и в его доме полно разной литературы исторического и справочного характера. Уже к четырнадцати годам я прочел всё, что у него было, и полез в сеть за более редкими изданиями.

— Ну и кроме того, — с улыбкой добавил герцог, — вы росск, а для них, насколько я знаю, оружие всегда являлось любимыми игрушками. Постойте. — Он на мгновение задумался. — Ракин. Викт Ракин, значит, ваш родственник?

— Вы его знаете? — в свою очередь удивился Серг. — Да, он мой дядя.

— Вы недооцениваете ара Ракина. — Эверт усмехнулся. — Ваш дядя — один из крупнейших торговцев оружием в своем секторе. Мы с ним несколько раз пересекались на аукционах, и один раз он увел у меня из-под самого носа редкий двуручный меч ксантийской работы.

— Да, я помню этот меч. — Слегка ошарашенный старлей кивнул. — Он висит в его рабочем кабинете.

— Еще бы! — Герцог звонко, словно юноша, рассмеялся. — Такая древность. Ему ведь даже в Центральном Историческом музее уделили бы отдельную витрину.

В этот момент коммуникатор Серга негромко булькнул, сообщая о получении важного сообщения.

— Прошу простить. — Он смущенно улыбнулся. — Что-то срочное.

— Ничего страшного. — Эверт уже собирался подхватить Дан, чтобы отойти в сторону, когда Серг машинально включил громкую связь, чтобы прослушать текст.

— Тревога, код желтый — желтый — красный, — четко проговорил женский голос. — Прибыть в расположение части в течение трех часов.

— Прошу прощения. — Серг развел руками. — У меня, как правило, в ушах фонеры от систем моего Малорна, и я привык включать громкую. — Он посмотрел на коммуникатор и нахмурился. До академии, если добираться на такси, было около двух с половиной часов лёта. Если он не хочет опоздать, машину нужно вызвать прямо сейчас.

— Не беспокойтесь. — Герцог, прекрасно поняв суть затруднений молодого офицера, небрежно махнул рукой. — Я дам машину из моего гаража. Будете на месте через тридцать минут.

— Спасибо, ар Эверт. — Серг поклонился.

— Идите направо по коридору, вас встретит мой человек и договорится с вами о всех деталях. А я с вашего позволения задержу на минуту вашу очаровательную спутницу. Она вас догонит.

Когда Серг ушел, Дан вопросительно посмотрела на Эверта.

— Желтый — желтый — красный — это код для обозначения операции высшей степени сложности, — спокойно, словно читая лекцию, проговорил герцог. — Несмотря на то что он фактически еще курсант, привлечение его к такой операции очень многое значит.

Дан, которая ожидала, что старый герцог будет ее отговаривать от продолжения знакомства с простым офицером, напряглась так, что вытянулась в струну и сжала кулачки до боли.

— Это настоящий воин, и если ты не полная дурочка, то женишь его на себе как можно быстрее. Бери сейчас его за хвост, тащи в ближайшую комнату и трахни так, чтобы он зубами держался за жизнь. Это будет совсем не лишним в той мясорубке, куда его кинут.

— Я поняла. — Дан, чуть расслабившись, кивнула.

— Все, догоняй своего спасителя. — Эверт еще постоял какое-то время, глядя ей вслед, и, вытащив из заднего брючного кармана фляжку с пятидесятилетним бренди, сделал хороший глоток и пошел обратно к гостям.

5

...

Из рапорта начальника отдела уличной преступности, капитана Петра Кона. 29-й район, третий сектор. Арата, в Аратское управление Священного Трибунала.

…В последнее время участились случаи сбыта крупных партий тяжелых синтетических наркотиков типа «Розовое счастье» и «Тяжелый дым». Из-за того что рынок переполнен, цена на них упала до предела и составляет 2 дилар за дозу. Что в пять и более раз меньше, чем средняя цена.

Это в свою очередь резко ухудшило криминогенную обстановку в районе. Число убийств выросло на треть, а ограблений с применением оружия — вдвое. При этом прикомандированные к отделу сотрудники министерства Веры и Благочестия всячески мешают проведению оперативно-розыскных мероприятий, а в случае задержания торговцев с поличным забирают их к себе, и в двух третях случаев торговцы снова возвращаются на улицы. В ответ на неоднократные обращения к руководству дьякон Ритор в частной беседе угрожал расправой мне и моим близким…

15